حسین اسکندری؛ دکتر داریوش نوروزی
دوره 6، شماره 16 ، فروردین 1389، ، صفحه 79-104
چکیده
امروزه حدود یک هفتم مردم دنیا به زبان انگلیسی سخن میگویند و شمار زیادی آن را به عنوان زبان دوم یا زبان خارجی میآموزند. این زبان امروزه به عنوان یک زبان بین المللی، از لحاظ علمی، فرهنگی، سیاسی و اقتصادی از جایگاه ویژهای برخوردار است. از اینرو بسیاری از نظامهای آموزش رسمی، آموزش این زبان را در برنامه درسی خود گنجاندهاند. در ...
بیشتر
امروزه حدود یک هفتم مردم دنیا به زبان انگلیسی سخن میگویند و شمار زیادی آن را به عنوان زبان دوم یا زبان خارجی میآموزند. این زبان امروزه به عنوان یک زبان بین المللی، از لحاظ علمی، فرهنگی، سیاسی و اقتصادی از جایگاه ویژهای برخوردار است. از اینرو بسیاری از نظامهای آموزش رسمی، آموزش این زبان را در برنامه درسی خود گنجاندهاند. در نظام رسمی آموزش ایران، آموزش زبان انگلیسی از سال اول راهنمایی آغاز شده و تا پایان دورة پیش دانشگاهی ادامه مییابد. در فرایند یادگیری زبانهای خارجی، یادگیری لغت از جایگاه مهمی برخوردار است؛ چراکه تفاوت زبانها با یکدیگر بیشتر به حوزة لغت مربوط میشود؛ و بسیاری از زبانها از جمله زبان فارسی و انگلیسی در قسمت دستور زبان دارای اشتراکات فراوانی هستند. فراگیران زبان برای بخاطر سپاری درازمدت معانی لغات انگلیسی، ممکن است از راهبردهای متنوعی استفاده کنند که احتمالاً رایجترین آن تکرار ساده است. اما این راهبرد «در دسترس» نمیتواند همواره اثربخش باشد، لذا باید به دنبال راهبردهای دیگر- و احتمالاً اثربخشتر- نیز بود. از جملة این راهبردها میتوان به تکنیکهای یادیار، از جمله «کلمه کلید» و «تصویرسازی ذهنی» اشاره کرد که بکارگیری آن برای یادگیری لغات زبانهای خارجی در دیگر نقاط دنیا به کرات مورد تأیید قرار گرفته است. پژوهش حاضر تأثیر این دو راهبرد را در یادگیری و یادداری کلمات انگلیسی در مقایسه با روش سنتی تکرار، از سوی دانشآموزان فارسی زبان مورد بررسی قرار داده است. در این پژوهش سه گروه از دانشآموزان سوم راهنمایی به شیوه تصادفی مرحلهای انتخاب شده و از آنها خواسته شد که مجموعهای از کلمات انگلیسی و معانی آنها را با سه شیوه متفاوت تصویرسازی ذهنی، کلمه کلید و تکرار ساده به خاطر بسپارند. تجزیه و تحلیل نتایج پسآزمونهای مربوط به یادگیری و یادداری نشان داد که روش کلمه کلید در هر دو مورد نسبت به دو روش دیگر در سطح معناداری مؤثرتر عمل میکند. نتایج همچنین تفاوت معناداری را بین روش تکرار و روش تصویرسازی در یادگیری و یادداری معانی کلمات انگلیسی نشان نداد.